Экономический перевод

Экономический перевод

Трудно назвать сферу экономики, в которой бы не использовались специальные переводы — экономические и финансовые. Развитие внешнеэкономических связей российских компаний привело к росту количества и видов документов, подлежащих профессиональному переводу. Очень востребованным в экономических переводах пока остается английский язык, хотя быстрый рост показывает сегмент переводов с китайского языка.

Сложность экономического перевода

Достоверный и скрупулезный перевод экономических документов нужен акционерам и инвесторам, клиентам компаний и деловым партнерам. Достаточно жесткие требования лингвистического сопровождения бизнеса предъявляются к переводу:

  • финансовых, бухгалтерских, банковских, аудиторских и страховых документов, статистической и налоговой корпоративной отчетности;
  • контрактов, договоров, разрешительной документации;
  • тендерной, биржевой и деловой документации акционерных обществ, зарубежных филиалов, дочерних компаний и торговых представительств.

Хорошо выполнить перевод экономических текстов и статей может только переводчик:

  • с отличным знанием иностранного языка и экономической терминологии;
  • с экономическим образованием;
  • свободно владеющий деловым языком обеих стран.

Специалист, делающий перевод экономического текста, знает, что за каждым словом стоят финансовые интересы клиента. Поэтому в работе над экономическими переводами важное значение имеют конфиденциальность, исполнительность и скрупулезность переводчика.

Предложения перевод-бюро «Аванта Транслейтинг»

Переводим экономические документы любой сложности. За годы работы мы создали исчерпывающий глоссарий. В нем собраны термины, которые применяются в международной практике при составлении документов и написании контента для веб-сайтов.

Мы выполняем простые и срочные заказы, переводим такие тексты экономической тематики:

  • статьи и обзоры;
  • деловую документацию;
  • финансовую аналитику;
  • отчеты международных организаций по проблемам экономического развития.

Цены на услуги зависят от объема работы, срочности и сложности текста. Уточняйте их по телефону +7 (351) 239-80-32. Звоните, будем рады сотрудничеству!


Заказать перевод
Контакты
ПЕРЕВОД, ЗАПОЛНЕНИЕ ДОКУМЕНТОВ ДЛЯ МИГРАНТОВ И НОТАРИАЛЬНОЕ ЗАВЕРЕНИЕ В ОДНОМ ОФИСЕ
  • г. Челябинск, ул. Чичерина, 43
  • chi43@avanta-translating.com
  • +7 (912) 804-87-71
ОФИС ДЛЯ ЧАСТНЫХ КЛИЕНТОВ
  • г. Челябинск, ул. Каслинская, 25
  • kasl25@avanta-translating.com
  • +7 (351) 791-32-96
  • +7 (919) 123-24-87
ОФИС ДЛЯ КОРПОРАТИВНЫХ КЛИЕНТОВ
  • г. Челябинск, проспект Победы, 160, офис 431
  • manager@avanta-translating.com
  • +7 (351) 239-80-32
  • +7 (912) 793-90-48
следите за нами в сети

Заказать перевод

Соглашаюсь с условиями обработки персональных данных

Заказать звонок

Соглашаюсь с условиями обработки персональных данных

>Задать вопрос

Соглашаюсь с условиями обработки персональных данных

Оставить отзыв



					
													
Соглашаюсь с условиями обработки персональных данных