Трудовая книжка – важный документ, который подтверждает опыт и места работы, а также временные рамки трудоустройства.
Помимо получения рабочей визы, перевод трудовой книжки может понадобиться при смене гражданства и оформлении пенсии.
Прежде всего, важно заранее узнать о требованиях, предъявляемых к переводу, например, в каком формате он должен быть представлен: электронный или бумажный.
Чаще всего перевести требуется трудовые мигрантов из стран СНГ. Основная трудность в том, что записи во многих странах до сих пор заполняют от руки, после чего заверяют печатью. Все это значительно усложняет работу переводчика.
Стоимость перевода трудовой книжки начинается от 500 рублей.
Мы поможем вам с переводом трудовой книжки, обеспечив качественный перевод и нотариальное заверение, если нужно. Узнайте точную цену и сроки — свяжитесь с нами!
Готовы заказать перевод?
Отправьте нам файл для перевода и мы в ближайшее время вышлем вам расчет стоимости и сроков выполнения заказа.
Нажмите значок мессенджера, чтобы связаться напрямую с нашим менеджером.
Отправляя нам сообщение, Вы подтверждаете согласие с Политикой в отношении персональных данных и даете Согласие на обработку персональных данных