Сертификаты ISO 9001, ISO 17100 и ISO 18587

alt="Сертификат ISO 9001"

Для того, чтобы гарантировать высокие стандарты, у нас есть несколько международных сертификатов, которые подтверждают нашу приверженность лучшим практикам в области перевода и управления качеством. Сегодня хотим поделиться, что означают для нас сертификаты ISO 9001, ISO 17100 и ISO 18587 и как они помогают нам обеспечивать исключительное качество услуг.

✅ ISO 9001: Международный стандарт управления качеством

Сертификат ISO 9001 – это международный стандарт, который определяет требования к системам менеджмента качества. Он подтверждает, что наша компания использует эффективные процессы для обеспечения высокого уровня качества и удовлетворенности клиентов на всех этапах работы. Наличие этого сертификата свидетельствует о том, что мы:

📌 Постоянно совершенствуем наши процессы, повышая их эффективность.
📌 Стремимся к улучшению качества услуг и удовлетворению потребностей наших клиентов.
📌 Применяем строгие процедуры для обеспечения наилучших результатов в каждой задаче, которую выполняем.

✅ ISO 17100: Стандарт для перевода и языковых услуг

Сертификат ISO 17100 является специализированным стандартом для компаний, занимающихся переводом и предоставляющих языковые услуги. Этот стандарт регулирует все аспекты процесса письменного перевода, включая требования к квалификации переводчиков, редакторов, а также стандарты качества и управления проектами.

Получив этот сертификат, мы подтверждаем, что:

📌 Вся наша команда состоит из квалифицированных специалистов, которые имеют соответствующее образование и опыт в своей области.
📌 Мы следим за качеством на всех этапах перевода, начиная от подбора переводчика и заканчивая финальной проверкой.
📌 Мы используем только проверенные и надежные процессы для обработки и управления проектами.

✅ ISO 18587 – стандарт постредактирования машинного перевода

Современный рынок требует скорости. Но скорость не должна снижать качество.

ISO 18587 регулирует процессы машинного перевода и его последующего профессионального редактирования.

Для клиента это означает:

📌 Мы используем современные технологии, но не жертвуем точностью.

📌 Машинный перевод всегда проходит постредактирование специалистом.

📌 Вы получаете баланс скорости, стоимости и качества.

Технологии работают на результат, а не вместо экспертизы.

 

👉 Почему это действительно важно?

Сертификаты ISO – это не «галочка для сайта».

Это подтверждение того, что:

✔ Контроль качества встроен в каждый этап работы

✔ Команда соответствует международным требованиям

✔ Процессы прозрачны и воспроизводимы

✔ Мы работаем по стандартам, признанным во всём мире

Для корпоративных клиентов это особенно важно: документация, инструкции, программное обеспечение и юридические тексты требуют безупречной точности.

Мы уверены: качество – это система, а не обещание.

И международные стандарты – лучшее тому подтверждение.

Если вам важно, чтобы перевод соответствовал не только смыслу, но и требованиям отрасли – будем рады обсудить ваш проект.

#перевод #переводчик #языковыеуслуги #переводбюро #профессиональныйперевод

Shopping Basket