Перевод трудовой книжки

от 250 руб.

перевод трудовой книжки

Трудовая книжка – важный документ, который подтверждает опыт и места работы, а также временные рамки трудоустройства.  Если вы хотите уехать на заработки в другую страну, то вам понадобится перевод трудовой книжки, чтобы была возможность найти работу по аналогичной специальности.

Помимо получения рабочей визы, перевод трудовой книжки может понадобиться при смене гражданства и оформлении пенсии.

Прежде всего, важно заранее узнать о требованиях, предъявляемых  к переводу, например, в каком формате он должен быть представлен: электронный или на бумаге.

 

Особенности перевода трудовой книжки

Чаще всего перевести требуется трудовые мигрантов из стран СНГ. Основная трудность в том, что записи во многих странах до сих пор заполняют от руки, после чего заверяют печатью. Все это значительно усложняет работу переводчика:

  • каждую запись работодателя необходимо правильно разобрать и перевести на иностранный язык;
  • для заверения нотариусом нужен перевод печати в трудовой книжке;
  • переводчику приходится делать расшифровку сокращений и аббревиатур в записях трудовой книжки.

 

Предложения клиентам

Бюро «Аванта Транслейтинг» выполняет перевод трудовой книжки с казахского на русский, украинского, азербайджанского языка, в также в других языковых парах. Если вам нужен срочный перевод на другой язык, мы выполним его быстро, со знанием дела и нотариально заверим в офисе.

Узнать тарифы можно по номеру +7 (351) 791-32-96.


Заказать перевод

Наши услуги
Есть вопрос
Рассчитайте стоимость перевода онлайн