Бюро переводов
«Аванта Транслейтинг»

Перевод сайта на любой иностранный язык

Расширение международных связей и желание российского бизнеса выйти со своей продукцией и услугами на мировой рынок требует адаптации корпоративных веб-сайтов под целевую зарубежную аудиторию. Профессиональный перевод сайтов на иностранный язык гарантирует интеграцию компании в глобальное экономическое пространство, продвижение продуктов и рост доходов. 

Качественная локализация сайтов:

  • отразит сайт-визитку, каталог, корпоративный сайт или интернет-магазин в выкладке поисковых систем у иностранных пользователей;
  • увеличит в десятки раз вероятность того, что предложения увидят потенциальные зарубежные партнеры;
  • сделает информацию о коммерческих предложениях компании доступной иностранным потребителям и компаниям. Виртуальное представительство на английском языке стремятся иметь все предприятия, которые заботятся о корпоративном имидже и расширении рынков сбыта.

Иностранные компании, продвигающие товары и услуги на российский рынок, заказывают перевод корпоративных сайтов на русский язык. Поручать эту работу следует компаниям с добрым именем и опытом.

Особенности перевода веб-сайтов

Чтобы перевести сайт на другой язык нужно сделать: 

  • отбор значимой информации и составление глоссария;
  • письменный перевод контента, в том числе надписей на рекламных баннерах и средствах мульти-медиа;
  • проработку мета-тегов для сео-продвижения в выбранную языковую среду;
  • объединение всех переведенных материалов в полноценную версию веб-сайта;
  • адаптацию справочников и часто задаваемых вопросов под целевую аудиторию;
  • перелинковку страниц по аналогии с оригиналом сайта;
  • языковое и функциональное тестирование новой версии веб-ресурса;
  • регистрацию доменного имени;
  • определение периодичности обновления контента.

Предложения по переводу сайта

Перевод-бюро «Аванта Транслейтинг» (Челябинск) выполняет все услуги по переводу сайтов на иностранный и с иностранного языка на русский язык, созданных с учетом международных стандартов локализации (XLIFF, ITS), а также программных продуктов, выполненных с использованием стандартных и индивидуальных решений. Если Вам нужен мультиязычный перевод контента сайта — мы выполним заказ быстро и по доступным расценкам. 

Наши переводчики владеют секретами локализации сайтов, включая адаптацию программной части, проверку контента и функционала на соответствие национальным стандартам.

 «Аванта Транслейтинг»: локализация сайта в Челябинске! Тел. +7 (351) 223-24-87.


Заказать перевод

Наши услуги